Search

GRAB Your Crowns and Sashes We are going...


If you have ever wondered where "hush a by baby on the treetop" came from, well you can credit that to the works of Mother Goose. That's not all the fills the heads of people everywhere, " A Tisket A Tasket A Green and Yellow Basket" and BAA, BAA, BLACK SHEEP Baa, baa, black sheep, Have you any wool? Yes, marry, have I, Three bags full;

One for my master, One for my dame, But none for the little boy Who cries in the lane.

So with a Selfie a new selfie.... choose your favorite Mother Goose Rhyme and fill our pages with You and the beloved Mother Goose. For Mother Goose Day which is May 1, 2020..Due May 1, 2020 by 9pm. Its a Selfie and Mother Goose Rhyme you can do this!!!


In Old Granary Burying Ground in Boston, Massachusetts, you might find the tombstone of Mary Goose, the woman believed to be the

author of cherished nursery rhymes: Mother Goose. Visitors toss coins at her tombstone, presumably to garner a bit of good luck, but the women who was buried there in 1690

may not be the original Mother Goose. According to local legend, it was the widowed Isaac Goose’s second wife, Elizabeth Foster Goose, who entertained her numerous grandchildren and other youngsters with songs and rhymes

Historians have agreed that not

Mary or Elizabeth created the stories that have been passed on to us for many many generations



In fact, “Mother Goose” may have evolved over centuries, originating as early as the 8th century with Bertrada II of Laon (mother of Charlemagne, the first emperor of the Holy Roman Empire) who was a patroness of children known as “Goose-foot Bertha” or “Queen Goosefoot” due to a malformation of her foot.



By the mid-17th century, “mere l’oye” or “mere oye” (Mother Goose) was a phrase commonly used in France to describe a woman who captivated children with delightful tales. In 1697, Charles Perrault published a collection of folktales with the subtitle “Contes de ma mère l’oye” (Tales from my Mother Goose), which became beloved throughout France and was translated into English in 1729. And in England, circa 1765, John Newbery published the wildly popular “Mother Goose’s Melody, or, Sonnets for the Cradle,” which indelibly shifted the association of Mother Goose from folktales to nursery rhymes and children’s poetry, and which influenced nearly every subsequent Mother Goose publication.









History story Credit Laura Schumm


54 views

© 1998 by Tourism Pageants.  |  Terms of Use  |   Privacy Policy | info@tourismpageants.com  All Rights Reserved and Enforced

Site Designed by TPP Contact us to design your site                                                                                           

  Owned and Operated By: Teri Alexander